Inbjudande antologi i svenska som andraspråk

När jag arbetade som lärare i svenska som andraspråk sökte jag ständigt efter texter att läsa med mina elever. Det var tidskrävande och svårt, men avgörande för att undervisningen skulle bli bra. Att hitta böcker, dikter och andra slags texter som fungerade i ett språkligt heterogent klassrum är inte lätt, särskilt inte när man undervisar flera grupper och kurser parallellt.

Vissa texter blev riktiga fullträffar. Jag minns när jag läste Moa Martinssons novell ”Knapparna” med en stor grupp sfi-elever och den somaliska kvinnans röst fick en ny klangbotten av att göra Martinssons ord till sina. Jag minns klassen med nyanlända ungdomar som läste Sara Lövestams ”Flicka försvunnen” och diskuterade slutet med stor inlevelse. Jag minns den gången jag läste ”Anna, Hanna och Johanna” av Marianne Fredriksson och eleverna placerade ut framsteg för kvinnors rättigheter på en tidslinje.

Det var ett ständigt sökande och kopierande av texter, eftersom jag aldrig fann någon antologi som fungerade särskilt bra. Tack och lov har det hänt en hel del de senaste åren. Nyligen fick jag antologin ”SamSpråk – läs” i min hand. Det är en läsebok för elever på senare delen av sfi eller språkintroduktion utgiven av Sanoma utbildning. Louise Tarras och Eva Bernhardtson har gjort urvalet.

Ett textuppslag.

Att jag fick den beror på att utdrag ur två av mina böcker finns med. Dels några sidor ur ”Dagboken” som handlar om Tarek som brottas med det svenska språket och jobbiga minnen från hemlandet. Dels några sidor ur ”Astrid Lindgren – ett liv” som jag skrivit tillsammans med Cilla Dalén. Jag är alltså jävig, men måste ändå säga att det är en ära att få vara med i just den här antologin. För vad sägs om texter av Edith Södergran, Moa Martinsson, Jason Timbuktu Diakité, Negra Efendić, Selma Lagerlöf och många fler?

Läsaren möter 42 texter av olika slag, ordnade efter teman som ”drömmar, längtan nyfikenhet” och ”engagemang, kamp och rättvisa”, Här finns dikter, romanutdrag, noveller och sakprosa. Vissa texter är bearbetade till lättläst svenska, vilket tydligt framgår. Andra texter är skrivna på lättläst svenska i original och några texter är inte bearbetade alls.

Ett uppslag med uppgifter.

Jag gillar verkligen den här antologin. Här finns äldre texter av kända svenska författare, liksom debutanter som poeten Mona Monasar. Layouten är luftig och de flesta texterna har foton av antingen författaren eller något som anknyter till innehållet. Efter varje text finns ett uppslag med uppgifter, alltid enligt samma mönster. Några läsförståelsefrågor,  diskussionsfrågor, ord, skrivuppgifter, muntliga uppgifter och så vidare. Som lärare kan man luta sig mot bokens struktur, eller bygga vidare och skapa egna upplägg utifrån texter eller teman. Men framförallt kan man ge sina elever en bred och aktuell ingång till svenska litteratur.

 

 

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *